<?xml version="1.0" encoding="GB2312"?>  
<rss version="2.0" 
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" 
xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" 
xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/" 
xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"> 
  
<channel> 
<title><![CDATA[如歌的行板：东方之珠我的爱人]]></title> 
<link>http://prof.bokee.com/index.html</link> 
<description><![CDATA[本博客已经停止更新，请移玉步至我的space: http://ieemdai.spaces.live.com 或者我的blog: http://blog.yam.com/dai
-- 戴廷龙]]></description> 
<dc:language>zh-cn</dc:language> 
<dc:creator>Tinglong@gmail.com</dc:creator> 
<dc:date>2006-03-02T18:42:23Z</dc:date> 
<admin:generatorAgent rdf:resource="http://blog.bokee.com.com" /> 

<item> 
<title><![CDATA[Happy Birthday, Mr. Zhang]]></title> 
<link>http://prof.bokee.com/2196884.html</link> 
<description><![CDATA[
<font size="3" face="Times New Roman TUR" style="font-family: times new roman,times,serif;"><font color="#009900"><span style="color: rgb(0, 0, 0);">It is the birthday of Mr. Zhang Ligong today, my senior high school mentor. I have sent an E-mail to him, as quoted below. My dear classmates, please also send your regards to him, too. </span><br /><br />Dear Mr. Zhang,</font></font>
<p style="font-family: times new roman,times,serif;"><font size="3" color="#009900">Happy birthday!</font>
</p><p style="font-family: times new roman,times,serif;"><font size="3" color="#009900">I am only too
fortunate to be one of your students. I have always been wondering what
I would be today, without knowing you during my senior middle school.</font>
</p><p style="font-family: times new roman,times,serif;"><font size="3" color="#009900">I believe, many
other fellow students, brothers, and sisters, who sat in the same classroom
as me once did, have also benefited a great deal from the the days with
you. It is from you that we sensed,  in a genuine way, there could
be so many possibilities -- instead of simply other-directedness -- in
one's mental life, for a young person in a backward region.</font>
</p><p style="font-family: times new roman,times,serif;"><font size="3" color="#009900">You are utterly
insightful, nice, generous, and helpful. To a large extent, your thoughts
has been my main basis for decision-making whenever I face major paradoxes
influencing what is next in my life.</font>
</p><p style="font-family: times new roman,times,serif;"><font size="3" color="#009900">Mr. Zhang, I
thank you sincerely for all you support and encouragement during the past
years.</font>
</p><p style="font-family: times new roman,times,serif;"><font size="3" color="#009900">Let's celebrate
your birthday together.</font>
</p><font size="3" face="Times New Roman TUR" style="font-family: times new roman,times,serif;"><font color="#009900">Best regards,</font></font><font size="3"><span style="font-family: times new roman,times,serif;">
</span><br style="font-family: times new roman,times,serif;" /></font><font size="3" face="Times New Roman TUR" style="font-family: times new roman,times,serif;"><font color="#009900">Tinglong</font></font>
]]></description> 
<guid isPermaLink="false">2196884@http://prof.bokee.com/</guid> 
<dc:subject>Day after day</dc:subject> 
<dc:date>2005-07-07T19:36:13Z</dc:date> 
</item> 
<item> 
<title><![CDATA[那些花儿]]></title> 
<link>http://prof.bokee.com/2157739.html</link> 
<description><![CDATA[<font class="content">标&amp;#160;&amp;#160;题:&amp;#160;那些花儿zz<br />发信站:&amp;#160;人间仙境&amp;#160;(Mon&amp;#160;Jul&amp;#160;&amp;#160;4&amp;#160;00:38:21&amp;#160;2005),&amp;#160;转信<br /><br />我们系一位1字班班主任老师的大作<br /><br />发信人:&amp;#160;scz&amp;#160;(有所待),&amp;#160;信区:&amp;#160;DEE<br />标&amp;#160;&amp;#160;题:&amp;#160;那些花儿<br />发信站:&amp;#160;BBS&amp;#160;水木清华站&amp;#160;(Sun&amp;#160;Jul&amp;#160;&amp;#160;3&amp;#160;20:57:10&amp;#160;2005),&amp;#160;站内<br /><br /></font><div style="text-align: center;"><font class="content"><img src="http://www.tsinghua.edu.cn/docsn/xyllc/images/flower1.jpg" /></font><br /></div><font class="content"><br />&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;毕业那年，正好赶上零字班进校。作为曾经的零字班，当了太久的学生，忍不住有<br />一种当班主任的冲动。无奈关键时刻浪费了不少宝贵时间在SMTH的聊天室，所以等到成<br />为青年教师的时候，零字班的学生已经不需要我来告诉他们清华的东西南北了。好在一<br />位清华的老教师说过：燕子去了，有再来的时候；杨柳枯了，有再青的时候；桃花谢了，<br />有再开的时候。于是我暗下决心：等下一个零字班，当班主任。<br />&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;当然，后来发现我的自然常识课没有学好，因为燕子再来用不着等那么久。结果，<br />我就成了一字班的班主任。只是，当时我还年轻，不知道为人师表的诸多凶险。<br /><br />&amp;#160;&amp;#160;“When&amp;#160;we&amp;#160;were&amp;#160;little,”&amp;#160;the&amp;#160;Mock&amp;#160;Turtle&amp;#160;went&amp;#160;on&amp;#160;at&amp;#160;last,&amp;#160;more&amp;#160;calmly,&amp;#160;<br />though&amp;#160;still&amp;#160;sobbing&amp;#160;a&amp;#160;little&amp;#160;now&amp;#160;and&amp;#160;then,&amp;#160;“we&amp;#160;went&amp;#160;to&amp;#160;school&amp;#160;in&amp;#160;the&amp;#160;sea.&amp;#160;<br />The&amp;#160;master&amp;#160;was&amp;#160;an&amp;#160;old&amp;#160;Turtle&amp;#160;--&amp;#160;we&amp;#160;used&amp;#160;to&amp;#160;call&amp;#160;him&amp;#160;Tortoise&amp;#160;--”<br />&amp;#160;&amp;#160;“Why&amp;#160;did&amp;#160;you&amp;#160;call&amp;#160;him&amp;#160;Tortoise,&amp;#160;if&amp;#160;he&amp;#160;wasn't&amp;#160;one?”&amp;#160;Alice&amp;#160;asked.<br />&amp;#160;&amp;#160;“We&amp;#160;called&amp;#160;him&amp;#160;Tortoise&amp;#160;because&amp;#160;he&amp;#160;taught&amp;#160;us,”&amp;#160;said&amp;#160;the&amp;#160;Mock&amp;#160;Turtle&amp;#160;<br />angrily:&amp;#160;“really&amp;#160;you&amp;#160;are&amp;#160;very&amp;#160;dull!”<br />&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;--&amp;#160;Lewis&amp;#160;Carroll,&amp;#160;“Alice’s&amp;#160;Adventure&amp;#160;in&amp;#160;Wonderland”<br /><br />&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;话说回来，我的学生们当时也很年轻，还没有充分认识到考入清华的后果。大一第<br />一个学期还没结束，他们就学会了一个词，叫做郁闷。在真正体味了什么叫梦想成真之<br />后，他们或许会想起一位老同志的话：<br /><br />&amp;#160;&amp;#160;In&amp;#160;this&amp;#160;world&amp;#160;there&amp;#160;are&amp;#160;only&amp;#160;two&amp;#160;tragedies.&amp;#160;One&amp;#160;is&amp;#160;not&amp;#160;getting&amp;#160;what&amp;#160;one&amp;#160;<br />wants,&amp;#160;and&amp;#160;the&amp;#160;other&amp;#160;is&amp;#160;getting&amp;#160;it.&amp;#160;The&amp;#160;last&amp;#160;is&amp;#160;much&amp;#160;the&amp;#160;worst;&amp;#160;the&amp;#160;last&amp;#160;is&amp;#160;<br />a&amp;#160;real&amp;#160;tragedy!<br />&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;--&amp;#160;Oscar&amp;#160;Wilde,&amp;#160;“Lady&amp;#160;Windermere's&amp;#160;Fan”<br /><br />&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;去年四字班入学不久，我在食堂碰到一新生――知道他是新生，倒不是他的面目表<br />情不够麻木，实在是因为他穿着军训的迷彩服。不知怎么就聊起来了，他听说清华很苦，<br />问我是不是这么回事儿。作为青年教师，我当然不能支持他这种道听途说的正确观点。<br />只能启发他，问他听没听说过小马过河的故事。他还挺明白的，撇撇嘴就走掉了。<br /><br />&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;一字班的学生们马上就要上岸了，到底水深水浅，每个人自有一番感受吧。会有人<br />感觉胜似闲庭信步，但不少人在回忆起清华的岁月时会同意孟庭苇的感慨：“太多别人<br />的传说，为何没有我的梦。”另外一些人可能更喜欢Roxette：“Spending&amp;#160;my&amp;#160;time,&amp;#160;<br />watching&amp;#160;the&amp;#160;days&amp;#160;go&amp;#160;by.&amp;#160;Feeling&amp;#160;so&amp;#160;small&amp;#160;...”&amp;#160;好在我们虽然渺小，但是世界很<br />大，足够在离开清华后让我们感受不同的生活。无论如何，对于已经上岸的人来说，清<br />华的经历会是一笔财富，所谓：What&amp;#160;does&amp;#160;not&amp;#160;kill&amp;#160;me&amp;#160;makes&amp;#160;me&amp;#160;stronger.<br /><br />&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;据称真正的教育是教给学生三十年后仍然用得着的东西。为此，我总是对学生们说，<br />我教给你们的不是具体的知识，而是一种分析问题的方法。可惜，这样的花言巧语不足<br />以唬住学生，他们还是不停地问：您教的这门课将来有什么用啊？虽然我坚信对百分之<br />九十九的学生来说，毕业后压根儿用不着那一堆的公式定理，但为了余下的百分之一的<br />不确定性，我还是要语重心长地说：记不记得在《黑客帝国》里，Morpheus训练刚入道<br />的Neo学习诡异的拳脚功夫，还有个煽动性的口号叫做“释放你的心灵”。&amp;#160;Neo同学问了：<br />您这招儿灵吗，能让我躲子弹吗？Morpheus师父莫测高深地拽了一句：等你准备好了，<br />就用不着躲了。后来的事实证明，Morpheus不完全是在扯淡，因为成为一字班的人以后，<br />Neo根本不必去躲子弹了。<br /><br />&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;不过，相比三十年后可能的用途，学生们更关心三年之后实在的结果，因为大四推<br />研看的可是硬邦邦的学分绩。学生们为了提高学分绩而提出并实践的各种奇思妙想，有<br />力地驳斥了一些关于我们的教育失败，导致学生们缺乏创造力的谬论。只是，《第22条<br />军规》中的Yossarian下决心为了活下去不惜献出生命，而有些学生则下决心为了提高学<br />分绩不惜放弃求知欲。记得一字班刚入校的时候，有个学生兴冲冲地跑来问我选修课什<br />么时候开始，因为听说有的系的同学已经选修了什么古代诗歌之类的了――由于时间久<br />远，我也搞不清楚具体是什么课，反正是文科的神秘课程。不知道那位同学是否依然热<br />爱古代诗歌，衷心希望被学分绩肆虐过的头脑中还能保留其他的爱好。<br /><br />&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;当然，从实用性的角度来说，还是在幼儿园和小学所学的知识更能够受用终生，而<br />大学里传授的各种玄妙的知识却很难维持十年以上的保质期。有鉴与此，教育工作者们<br />正在努力设法改变这一现状：相信在不久的将来微积分、普物等会被引入高中课程，而<br />大学已经开始教授关于尊敬师长、尊重他人、不随地吐痰等可以让学生受益终生的内容<br />了。<br /><br />&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;既然知道自己教的课程对学生未必能有多大的帮助，我想作为班主任最重要的工作<br />就是把自己的一些经验教训告诉学生，希望自己的忠告能让他们能够少走些弯路。不过，<br />有些弯路是没法避免的，就仿佛到了时候该得腮腺炎那真就只能自己咬牙挺过去，不然<br />还得提心吊胆过下半辈子。何况所谓忠告大多是片面之词，是帮助还是误导也很难说。<br />就我所知，较为全面的忠告应该是这样的：一位犹太商人的儿子问他经商之道，他回答<br />说：很简单，就是诚信和精明。儿子问了：什么是诚信呢？父亲说：就是一旦签订合同，<br />就要如约履行，哪怕会倾家荡产。儿子接着问：那什么是精明呢？商人一笑，说：就是<br />不签那种合同。或许作为一个教师最大的成就感，就是多少年后学生回来说：“您的忠<br />告对我的人生有很大的帮助。”我想，那时我一定会非常欣慰的。<br /><br />&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;小伙子查理要搭火车到纽约去办事了，约翰叔叔很不放心，把他叫到跟前，说：我<br />知道这是你第一次出远门，而我已经坐过很多次火车了。因此我要给你几个重要的忠告：<br />首先，你一上车上会遇到列车员，他会帮你放行李。那是个冒牌货，不要相信他，他只<br />是想偷走你的行李。其次，车箱里会有几个墨西哥人，他们会给你烟抽，并提出和你打<br />牌。不要理他们，他们只是想弄晕你，再拿走你口袋里的东西。另外，在车厢尽头会有<br />一个金发女郎和你搭讪。记住不要被迷惑，她不怀好意，目的只是要骗走你的钱。带着<br />约翰叔叔的忠告，查理上路了。果然，一上车就有一位列车员走上来帮助查理放行李，<br />查理将行李交给了他。车厢里确实有几位墨西哥小伙子，他们请查理抽烟，并拉他打牌。<br />查理一边抽烟，一边和他们打牌聊天，非常畅快。后来查理到车厢尽头去透透气，真的<br />有位金发姑娘和他说话，他们聊了许久，十分投机。车到了纽约，当列车员将行李取下<br />来交给查理时，他表示了感谢。查理在纽约的办完事，又乘车回到家乡，并向约翰叔叔<br />表示感谢。得知自己的忠告对年轻人有所帮助，约翰叔叔感觉非常欣慰。<br /><br />&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;作为一位青年教师，道貌岸然中自有一番乐趣。但不得不遗憾地承认有时感到自己<br />无法体会学生的想法，虽然不久之前自己也是他们中的一员。记得曾经读过这样一个故<br />事：<br /><br />&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;说有个一个小朋友喜欢在回家的路上敲路边的铁栅栏，在上面演绎自己的心情。当<br />然不是每个人都欣赏他对打击乐的诠释，因为总是会有个老爷爷跳将出来说：“别敲了，<br />吵死人了！”后来，多少年过去了，这个小孩儿自己也成了老爷爷了，有一天在路边散<br />步，看到又有一个小朋友来到铁栅栏边上，似乎要敲，却又有些迟疑。成了老爷爷的小<br />朋友就说了：“敲吧，孩子，那个讨厌的老头儿应该已经不在了，没人会拦着你了。”<br />那个还是小朋友的小孩儿说：“我不是怕什么老头儿，而是一个老太太，每次我敲的时<br />候她都嫌吵。”不过，那个小孩儿还是演奏起来了。边上听着的老爷爷非常疑惑地问：<br />“孩子，你敲的是什么曲子啊？”那孩子说：“是非常著名的进行曲啊。”&amp;#160;可是老人<br />虽然努力分辩，但听到的仍然只是单调的打击声。他突然明白，当年那个老头听到的大<br />概也是如此吧。<br /><br />&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;随着岁月流逝，我们总是会遗忘一些东西，而真正优秀的教师就是那些不曾遗忘自<br />己年轻心境的人吧。想到有一天我的学生们也会忘记他们曾经的欢乐与苦闷，不由有些<br />伤感。好在还听说过另一个故事：据称丹顶鹤小时候和鸭子一样是可以自由自在地游水<br />的，但等到成年时却只能在浅滩涉水觅食。虽然长大后的它们失去了游泳的本领，但却<br />学会了更为重要的技巧：飞翔。<br /><br />&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;四年过去了，曾经的稚嫩正在走向成熟，是到了展翅高飞的时候了。只是，我知道<br />自己时常会想：他们都还好吧，他们在哪里呀？<br /><br />--<br /><br />※&amp;#160;来源:·BBS&amp;#160;水木清华站&amp;#160;smth.edu.cn·[FROM:&amp;#160;166.111.64.*]</font>
]]></description> 
<guid isPermaLink="false">2157739@http://prof.bokee.com/</guid> 
<dc:subject>Day after day</dc:subject> 
<dc:date>2005-07-04T01:34:05Z</dc:date> 
</item> 
<item> 
<title><![CDATA[Gettysburg Address]]></title> 
<link>http://prof.bokee.com/2154037.html</link> 
<description><![CDATA[
 <p /><embed width="150" height="50" src="http://www.4english.cn/speeches/real/lincoln-Gettysburg.rm" autostart="false" loop="false" /><p>

I have just found out the media file of  the prestigious Gettysburg Address by chance. I am so glad to share it with my readers. To download the file, please right click the following link, then choose &amp;quot;save as...&amp;quot; in the shortcut menu:<br /><br /><a href="http://www.4english.cn/speeches/real/lincoln-Gettysburg.rm">Download 
Gettysburg Address(.rm file)</a><br /><br /><br /><br />For a detailed introduction of Gettysburg Address, please have a look at wikipedia.org. And I paste its main background here:<br /><br /><span style="font-style: italic;">The </span><b style="font-style: italic;">Gettysburg Address</b><span style="font-style: italic;">, </span><a style="font-style: italic;" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Abraham_Lincoln" title="Abraham Lincoln">Abraham Lincoln</a><span style="font-style: italic;">'s most famous speech, was delivered at the dedication of the </span><a style="font-style: italic;" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Gettysburg_National_Cemetery" title="Gettysburg National Cemetery">Soldiers' National Cemetery</a><span style="font-style: italic;"> in </span><a style="font-style: italic;" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Gettysburg%2C_Pennsylvania" title="Gettysburg, Pennsylvania">Gettysburg, Pennsylvania</a><span style="font-style: italic;"> on </span><a style="font-style: italic;" href="http://en.wikipedia.org/wiki/November_19" title="November 19">November 19</a><span style="font-style: italic;">, </span><a style="font-style: italic;" href="http://en.wikipedia.org/wiki/1863" title="1863">1863</a><span style="font-style: italic;">, four and one-half months after the </span><a style="font-style: italic;" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Gettysburg" title="Battle of Gettysburg">Battle of Gettysburg</a><span style="font-style: italic;"> during the </span><a style="font-style: italic;" href="http://en.wikipedia.org/wiki/American_Civil_War" title="American Civil War">American Civil War</a><span style="font-style: italic;">.
Although Lincoln's carefully crafted address was secondary to other
presentations that day, it ultimately was regarded as one of the great
speeches in </span><a style="font-style: italic;" href="http://en.wikipedia.org/wiki/History_of_the_United_States" title="History of the United States">American history</a><span style="font-style: italic;">. By invoking the principles of human equality espoused by the </span><a style="font-style: italic;" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Declaration_of_Independence_%28United_States%29" title="Declaration of Independence (United States)">Declaration of Independence</a><span style="font-style: italic;">,
Lincoln redefined the Civil War as not merely a struggle for Union, but
instead as &amp;quot;a new birth of freedom&amp;quot; for the United States and its
people.</span><br /><br /></p><h2>Lincoln's Gettysburg Address</h2>
<p>What follows is the Bliss Copy (the last written copy) of Abraham Lincoln's Gettysburg Address:</p>
<dl><dd><b>Four score and seven years ago our fathers brought forth on this
continent, a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the
proposition that all men are created equal.</b></dd></dl>
<dl><dd><b>Now we are engaged in a great civil war, testing whether that
nation, or any nation so conceived and so dedicated, can long endure.
We are met on a great battlefield of that war. We have come to dedicate
a portion of that field, as a final resting place for those who here
gave their lives that that nation might live. It is altogether fitting
and proper that we should do this.</b></dd></dl>
<dl><dd><b>But, in a larger sense, we can not dedicate—we can not
consecrate—we can not hallow—this ground. The brave men, living and
dead, who struggled here, have consecrated it, far above our poor power
to add or detract. The world will little note, nor long remember what
we say here, but it can never forget what they did here. It is for us
the living, rather, to be dedicated here to the unfinished work which
they who fought here have thus far so nobly advanced. It is rather for
us to be here dedicated to the great task remaining before us—that from
these honored dead we take increased devotion to that cause for which
they gave the last full measure of devotion—that we here highly resolve
that these dead shall not have died in vain—that this nation, under
God, shall have a new birth of freedom—and that government of the
people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.</b></dd></dl><br />]]></description> 
<guid isPermaLink="false">2154037@http://prof.bokee.com/</guid> 
<dc:subject>诗路花雨</dc:subject> 
<dc:date>2005-07-03T19:32:44Z</dc:date> 
</item> 
<item> 
<title><![CDATA[June 14th, Cuttle Fishing 钓墨鱼]]></title> 
<link>http://prof.bokee.com/1974989.html</link> 
<description><![CDATA[本周一去钓墨鱼。这是MSSS（大陆学生学者联谊会）一年一度的传统节目。晚风习习，我们从科大的码头踏上帆船出海。在夜色中尽情拥抱海风，感受海洋的深沉，顺便钓钓墨鱼。<br /><div style="text-align: center;"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/f/f9/250px-Cuttlefish.jpg" /><br /></div>In <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Cuttlefish">Wikipedia</a>, the explanation of cuttlefish is:<br /><br /><b style="color: rgb(0, 255, 0);">Cuttlefish</b><span style="color: rgb(0, 255, 0);"> are animals of the </span><a title="Order (biology)" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Order_%28biology%29" style="color: rgb(0, 255, 0);">order</a><span style="color: rgb(0, 255, 0);"> </span><b style="color: rgb(0, 255, 0);">Sepiida</b><span style="color: rgb(0, 255, 0);">, and
are marine </span><a title="Cephalopod" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Cephalopod" style="color: rgb(0, 255, 0);">cephalopods</a><span style="color: rgb(0, 255, 0);">, small relatives of </span><a title="Squid" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Squid" style="color: rgb(0, 255, 0);">squids</a><span style="color: rgb(0, 255, 0);"> and </span><a title="Nautilus" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Nautilus" style="color: rgb(0, 255, 0);">nautilus</a><span style="color: rgb(0, 255, 0);">.</span><br /><br />... ...<br /><br /><span style="color: rgb(0, 204, 0);">Cuttlefish are sometimes called the </span><a title="Chameleon" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Chameleon" style="color: rgb(0, 204, 0);">chameleon</a><span style="color: rgb(0, 204, 0);"> of the sea because of their
remarkable ability to rapidly alter their skin color. Their skin flashes a fast-changing pattern as communication to other
individual of the same species, as well as serving as </span><a title="Camouflage" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Camouflage" style="color: rgb(0, 204, 0);">camouflage</a> from
predators.<br /><br />钓墨鱼,乃是借助于灯光吸引墨鱼,鱼钩很普通,不用诱饵.两三个小时内,有经验的人可以钓十几条,很多人则两手空空.大家开玩笑说可能是rpwt吧.<br /><br />刚出锅的墨鱼味道很鲜美.不过我只吃了两块. 后来在舱顶上和挚友对着海面chat, 很惬意.<br /><br /><br />
]]></description> 
<guid isPermaLink="false">1974989@http://prof.bokee.com/</guid> 
<dc:subject>学在香港</dc:subject> 
<dc:date>2005-06-19T01:13:05Z</dc:date> 
</item> 
<item> 
<title><![CDATA[穷人的快乐 --- Billy Elliot (芭蕾之梦 / 比利艾略特 / 舞动人生)]]></title> 
<link>http://prof.bokee.com/1889086.html</link> 
<description><![CDATA[
<div style="text-align: left;"><img src="http://pic.mov6.com/imdbimg2/8f7aa3347998513e24e7b002b8586357.jpg" style="width: 141px; height: 195px;" /></div>因为6G，好久没看过电影了。下午看了在电脑上看了前一段时间呼声很高的《晚娘》。晚上参加movie club的活动，今天放的&amp;quot;Billy Elliot&amp;quot; ((芭蕾之梦 / 比利艾略特). Movie club给的简介是：<br /><p style="font-style: italic; font-family: times new roman,times,serif;"><font size="2"><span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;">Directed by Stephen Daldry</span></font></p>

<p style="font-style: italic; font-family: times new roman,times,serif;"><font size="2"><span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;">Starring: Jamie Bell, Julie
Walters, Gary Lewis</span></font></p>

<p style="font-style: italic; font-family: times new roman,times,serif;"><font size="2"><span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;">Genre: Drama</span></font></p>

<p style="font-style: italic; font-family: times new roman,times,serif;"><font size="2"><span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;">IMDB User Rating: 7.7/10
(16,835 votes) </span></font></p>

<p style="font-style: italic; font-family: times new roman,times,serif;"><font size="2"><span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;">Runtime: 110 min, Country: </span></font><font size="2"><span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;">UK</span></font><font size="2"><span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"> / </span></font><font size="2"><span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;">France</span></font><font size="2"><span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;">, Language: English/Chinese subtitled</span></font></p>



<p style="font-style: italic; font-family: times new roman,times,serif;"><font size="2"><span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"> Billy Eliot is the heartwarming story
of a young boy from a working-class family who discovers a passion that will change
his life forever.</span></font></p>

<p style="font-style: italic; font-family: times new roman,times,serif;"><font size="2"><span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;">Eleven-year-old miner’s son Billy
Elliot is on his way to boxing lesions when he stumbles upon a ballet class. Billy
secretly joins the class, knowing that his blue-collar family would never understand.
Under the guidance of his teacher Mrs. Wilkinson (Academy Award-nominee Julie Walters)
Billy’s raw talent takes flight. But when his father discovers his son’s ambition,
Billy must fight for his dreams and his destiny.<script>&amp;amp;amp;amp;amp;lt;!--
D([&amp;amp;amp;amp;amp;quot;mb&amp;amp;amp;amp;amp;quot;,&amp;amp;amp;amp;amp;quot;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/span&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/font&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/p&amp;amp;amp;amp;amp;gt;\r\n\r\n&amp;amp;amp;amp;amp;lt;p&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;font size=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;2\&amp;amp;amp;amp;amp;quot; face=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;Arial\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;span lang=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;EN-US\&amp;amp;amp;amp;amp;quot; style=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;font-size:10.0pt;font-family:Arial\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;#160;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/span&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/font&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/p&amp;amp;amp;amp;amp;gt;\r\n\r\n&amp;amp;amp;amp;amp;lt;p&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;font size=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;2\&amp;amp;amp;amp;amp;quot; face=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;Arial\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;span lang=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;EN-US\&amp;amp;amp;amp;amp;quot; style=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;font-size:10.0pt;font-family:Arial\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;&amp;amp;amp;amp;amp;gt;11&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/span&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/font&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;font size=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;2\&amp;amp;amp;amp;amp;quot; face=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;宋体\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;span style=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;font-size:10.0pt\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;&amp;amp;amp;amp;amp;gt;岁的比利跟所有伦敦北部的孩子一样，被矿工出身及为了薪酬终日跟警&amp;amp;amp;amp;amp;lt;WBR&amp;amp;amp;amp;amp;gt;方搞对抗的父亲送往学拳击。可是，比利却将拳套换上了芭蕾舞鞋&amp;amp;amp;amp;amp;lt;WBR&amp;amp;amp;amp;amp;gt;，将心中的愤怒从拳头转到脚尖。比利的启蒙老师是烟不离手&amp;amp;amp;amp;amp;lt;WBR&amp;amp;amp;amp;amp;gt;，重量级身材的韦坚逊太太。她以每周两英镑的学费教比利学芭蕾&amp;amp;amp;amp;amp;lt;WBR&amp;amp;amp;amp;amp;gt;。笨拙的舞姿，父亲的反对和经济的压力显然挡不住比利的决心&amp;amp;amp;amp;amp;lt;WBR&amp;amp;amp;amp;amp;gt;。内心涌动的热流舞动着他的身体，表达了他的情感。&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/span&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/font&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;font size=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;2\&amp;amp;amp;amp;amp;quot; face=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;Arial\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;span lang=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;EN-US\&amp;amp;amp;amp;amp;quot; style=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;font-size:10.0pt;font-family:Arial\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/span\&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/font&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/p&amp;amp;amp;amp;amp;gt;\r\n\r\n&amp;amp;amp;amp;amp;lt;p&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;font size=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;2\&amp;amp;amp;amp;amp;quot; face=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;Arial\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;span lang=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;EN-US\&amp;amp;amp;amp;amp;quot; style=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;font-size:10.0pt;font-family:Arial\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;#160;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/span&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/font&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/p&amp;amp;amp;amp;amp;gt;\r\n\r\n&amp;amp;amp;amp;amp;lt;p&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;font size=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;2\&amp;amp;amp;amp;amp;quot; face=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;宋体\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;span style=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;font-size:10.0pt\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;&amp;amp;amp;amp;amp;gt;该影片由英法联合制作，获得当年最佳导演、最佳女配角&amp;amp;amp;amp;amp;lt;WBR&amp;amp;amp;amp;amp;gt;、最佳原着剧本&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/span&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/font&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;font size=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;2\&amp;amp;amp;amp;amp;quot; face=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;Arial\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;span lang=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;EN-US\&amp;amp;amp;amp;amp;quot; style=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;font-size:10.0pt;font-family:Arial\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;&amp;amp;amp;amp;amp;gt;3&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/span&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/font&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;font size=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;2\&amp;amp;amp;amp;amp;quot; face=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;宋体\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;span style=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;font-size:10.0pt\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;&amp;amp;amp;amp;amp;gt;项奥斯卡提名。&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/span&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/font&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;font size=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;2\&amp;amp;amp;amp;amp;quot; face=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;Arial\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;span lang=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;EN-US\&amp;amp;amp;amp;amp;quot; style=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;font-size:10.0pt;font-family:Arial\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/span&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/font&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/p&amp;amp;amp;amp;amp;gt;\r\n\r\n&amp;amp;amp;amp;amp;lt;p&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;font size=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;2\&amp;amp;amp;amp;amp;quot; face=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;Arial\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;span lang=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;EN-US\&amp;amp;amp;amp;amp;quot; style=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;font-size:10.0pt;font-family:Arial\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;#160;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/span&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/font&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/p&amp;amp;amp;amp;amp;gt;\r\n\r\n&amp;amp;amp;amp;amp;lt;p align=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;left\&amp;amp;amp;amp;amp;quot; style=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;text-align:left;layout-grid-mode:char\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;font size=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;2\&amp;amp;amp;amp;amp;quot; face=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;Arial\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;span lang=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;EN-GB\&amp;amp;amp;amp;amp;quot; style=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;font-size:10.0pt;font-family:Arial\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;&amp;amp;amp;amp;amp;gt;Backup Film: &amp;amp;amp;amp;amp;lt;/span&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/font&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;font size=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;2\&amp;amp;amp;amp;amp;quot; face=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;Arial\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;span lang=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;EN-GB\&amp;amp;amp;amp;amp;quot; style=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;font-size:10.0pt;font-family:Arial\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;&amp;amp;amp;amp;amp;gt;Mystic&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/span&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/font&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;font size=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;2\&amp;amp;amp;amp;amp;quot; face=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;Arial\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;span lang=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;EN-GB\&amp;amp;amp;amp;amp;quot; style=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;font-size:10.0pt;font-family:Arial\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;&amp;amp;amp;amp;amp;gt; &amp;amp;amp;amp;amp;lt;/span&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/font&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;font size=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;2\&amp;amp;amp;amp;amp;quot; face=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;Arial\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;span lang=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;EN-GB\&amp;amp;amp;amp;amp;quot; style=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;font-size:10.0pt;font-family:Arial\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;&amp;amp;amp;amp;amp;gt;River&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/span&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/font&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;font size=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;2\&amp;amp;amp;amp;amp;quot; face=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;Arial\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;span lang=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;EN-GB\&amp;amp;amp;amp;amp;quot; style=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;font-size:10.0pt;font-family:Arial\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/span&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/font&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/p&amp;amp;amp;amp;amp;gt;\r\n\r\n&amp;amp;amp;amp;amp;lt;p&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;font size=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;2\&amp;amp;amp;amp;amp;quot; face=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;Arial\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;span lang=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;EN-US\&amp;amp;amp;amp;amp;quot; style=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;font-size:10.0pt;font-family:Arial\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;#160;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/span&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/font&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;/p&amp;amp;amp;amp;amp;gt;\r\n\r\n&amp;amp;amp;amp;amp;lt;p&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;font size=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;2\&amp;amp;amp;amp;amp;quot; face=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;Arial\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;span lang=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;EN-GB\&amp;amp;amp;amp;amp;quot; style=\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;font-size:10.0pt;font-family:Arial\&amp;amp;amp;amp;amp;quot;&amp;amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;quot;,1]
);

//--&amp;amp;amp;amp;amp;gt;</script></span></font></p>





<p style="font-style: italic; font-family: times new roman,times,serif;"><font size="2"><span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"> 11</span></font><font size="2"><span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;">岁的比利跟所有伦敦北部的孩子一样，被矿工出身及为了薪酬终日跟警<wbr />方搞对抗的父亲送往学拳击。可是，比利却将拳套换上了芭蕾舞鞋<wbr />，将心中的愤怒从拳头转到脚尖。比利的启蒙老师是烟不离手<wbr />，重量级身材的韦坚逊太太。她以每周两英镑的学费教比利学芭蕾<wbr />。笨拙的舞姿，父亲的反对和经济的压力显然挡不住比利的决心<wbr />。内心涌动的热流舞动着他的身体，表达了他的情感。<br /></span></font></p>

<font size="2" face="宋体" style="font-style: italic; font-family: times new roman,times,serif;"><span style="font-size: 10pt;">该影片由英法联合制作，获得当年最佳导演、最佳女配角<wbr />、最佳原着剧本</span></font><font size="2" face="Arial" style="font-style: italic; font-family: times new roman,times,serif;"><span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;">3</span></font><font size="2" face="宋体" style="font-style: italic; font-family: times new roman,times,serif;"><span style="font-size: 10pt;">项奥斯卡提名。<br /><br /></span></font><font size="2" face="宋体" style="font-family: times new roman,times,serif;"><span style="font-size: 10pt;">我一边看一边掉眼泪。在这部电影中，你不大容易看到看不到人们所传颂的英国特有的&amp;quot;绅士风度&amp;quot;。在社会最底层的一个矿工家庭中，当50便士的支出也要审慎度量之时，你没有理由谴责比利的爸爸缺乏修养，不懂艺术。恰恰相反，当比利日渐苍老的父亲隔着玻璃看到他的儿子如同天使般翩然起舞时，他舍弃尊严做出了痛苦的选择：停止罢工。<br /><br />尤其当比利被皇家舞蹈学院录取的时候，那种欢欣的感觉与我来说是如此之熟悉。也许，人，只要是人，无论在何种文化之中，感情总是相通的。当比利即将离家去伦敦读书时，他的哥哥和爸爸争着提行李包，而他年迈的奶奶激动地全身抽搐。目睹此情此景，我好感动。每次回家，令我回忆起每次离家时的那种亲人间的无限眷恋。每次回家我都深深体会到自己的责任，我一定要让我亲爱的爸爸妈妈为我而骄傲。这种责任感，在相对主义盛行的今天，极容易被过度解读成一种陈腐的思想，然而我愿为之辩护终生。<br /><br />穷人家的快乐也许是很多人永远无法理解的，</span></font>Billy Elliot让我领悟到这种快乐是属于全世界的穷人的，无论国籍文化，无论职业阶层。<br /><font size="2" face="宋体" style="font-family: times new roman,times,serif;"><span style="font-size: 10pt;"><br /></span></font><font size="2" face="宋体" style="font-style: italic; font-family: times new roman,times,serif;"><span style="font-size: 10pt;"></span></font>
]]></description> 
<guid isPermaLink="false">1889086@http://prof.bokee.com/</guid> 
<dc:subject>Movie</dc:subject> 
<dc:date>2005-06-12T00:16:04Z</dc:date> 
</item> 
<item> 
<title><![CDATA[Jokes (3): Paper Automatic Generation]]></title> 
<link>http://prof.bokee.com/1801673.html</link> 
<description><![CDATA[
For some friends, this joke is still 2222222222 old, while for me, it is rather provoking. The elegancy of the program lies in the example given by the MIT students:<br /><br />&amp;quot;
One useful purpose for such a program is to auto-generate submissions
to conferences that you suspect might have very low submission
standards.  A prime example, which you may recognize from spam in your
inbox, is SCI/IIIS and its dozens of co-located conferences (check out
the very broad conference description on the <a href="http://www.iiisci.org/sci2005/">WMSCI 2005</a> website).  Using
SCIgen to generate submissions for conferences like this gives us
pleasure to no end.  In fact, one of our papers was accepted to SCI
2005!&amp;quot;<br /><br />If you are interested, please click the following link:<br /><a href="http://pdos.csail.mit.edu/scigen/"><br />http://pdos.csail.mit.edu/scigen/</a>
]]></description> 
<guid isPermaLink="false">1801673@http://prof.bokee.com/</guid> 
<dc:subject>Jokes</dc:subject> 
<dc:date>2005-06-06T01:09:52Z</dc:date> 
</item> 
<item> 
<title><![CDATA[Jokes(2)：见识一下港式英语的魅力]]></title> 
<link>http://prof.bokee.com/1773175.html</link> 
<description><![CDATA[
<a style="font-style: italic;" href="http://www3.sympatico.ca/shinjitai/brown_guy.WMV">Click to listen to the funny presentation about Chinese and Indian</a><br /><br /><br />让大家见识一下港式英语的魅力，哈哈。这个链接其实不够全的，大家如果觉得有意思我会贴出来一个另外一个链接，同一个系列的。<br /> 
]]></description> 
<guid isPermaLink="false">1773175@http://prof.bokee.com/</guid> 
<dc:subject>Jokes</dc:subject> 
<dc:date>2005-06-03T23:37:34Z</dc:date> 
</item> 
<item> 
<title><![CDATA[Jokes (1): mop 极品]]></title> 
<link>http://prof.bokee.com/1761715.html</link> 
<description><![CDATA[
While I am extremely busy at the very moment, my blog has been so ill-managed that the pages are in turmoil, the framework is very ugly, and the content is outdated-- everything is far from satisfactory.<br /><br />Of course I have full reason to blame Blogchina.com who conducted a totally unsuccessful system upgrading. Yet my laziness is something cannot be simply overlooked in a self-rightours way.<br /><br />So I decide that I have to write out something to prove the existence of this blog, and not to disappoint my friends, old and new, more and more as the time goes by. Today, I shall paste a joke from BBS.NJU.EDU.CN. If it is not tooooooooooooooold for you, please enjoy it.<br /><br /><div style="text-align: justify;"><pre>发信人: Bono12 (实变函数学十遍【NT】), 信区: Joke<br />标  题: 网友回忆郭同学的文章<br />发信站: 南京大学小百合站 (Thu Jun  2 15:21:56 2005)<br /><br /></pre></div><div style="text-align: left;"><div style="text-align: justify;">我高中有个同学。他是一个非常值得我学习的人。我很早以前就想写写关于他的东西，但是一直都没时间。所以在这次动笔之前，我感到非常的欣慰。<br />　　　　 我们这位同学姓郭，名周四。据说他妈生的是双胞胎，一个是前一天11：58分生的，第二个是第二天凌晨0：10生的。所以一个叫周三，一个叫周四。后来我们中成了老师的就经常拿这个教育孩子们，短短十来秒的时间差，就决定长幼之分，所以一定要珍惜时间啊。<br />　　　　 他来我们班时自我介绍说My name is GuoZhousi。可怜当时我们都小啊，想象力不够丰富。或者说没有意识到老一辈有着这么后现代的意识流的超前的思维方式会给儿子用这种方式命名，所以都听成过宙斯，全体浑身一哆嗦。这名字真和赛金花真有异曲同工之妙。于是大家都很崇拜他，后来想想不对，又改为崇拜他父母。<br />　　　　前面说了，很长一段时间大家都认为他叫做过宙斯，于是好事者老是猜测他哪方面胜过宙斯，大家各执一词互不相让，所以后来这被提出来作为一个公共话题。不过大家虽然讨论归讨论却始终没得出个所以然来。因为谁都不敢向当事人求证。虽然郭同学很矮小，但真人不露相，说不定是脾气体力胜过宙斯然后暴怒起来把发问者痛打一顿也不是不可能。这个事情一直是桩悬案，直到后来一次郭同学很振奋地说以后要找个会吃醋的老婆。我们才一致公认他爱好被虐的程度超过宙斯。众所周知赫拉是一个极端难缠的女人，光是对待情敌的手段就让人不寒而栗。我们今天可以看到的大熊座之类，就是赫拉做出来的好事。而宙斯敬畏赫拉，是典型的斯德哥尔摩情节，这在犯罪心理学里有详细介绍。因为郭同学的原因我印象特别深，该大题拿了满分，导师在我卷面上用大红色龙飞凤舞地批“理解深刻，分析透彻”。至今难忘。<br />　　　　虽然有严重的被虐倾向，郭同学仍是一个人格完善，十分值得我们学习的人。他对环境的保护意识充分说明这一点。他父母为了从小培养他热爱大自然的意识，在他和他哥哥的卧室放置了无数的绿色盆栽。因此后来郭同学一直对绿色情有独衷，而且本着绿化校园的精神，他时常在打饭回来的时候一边走一边将他原本最爱吃的蔬菜挑出来扔在学校的大道上。<br />　　　　同时，郭同学也是一个热爱大自然和喜爱小动物的人。我们学校是重点中学，当然面积非常大，说到这里不能不提一下，这个社会是一个以大小而分高下的社会，我们能理解这样的做法，并猜测它起源于原始的生殖崇拜。而林子一大什么样的东西都能有，所以路中间经常看见硕大无朋的癞蛤蟆，又因为学校在不停地建设，不断有大卡车开过，所以路中常常有被大卡车轧翻的血肉模糊的硕大无朋的癞蛤蟆。每次见到这样的情形郭同学总是失声痛哭，哭得风云变色草木含悲。周围的人看了也忍不住被感染，都觉得郭同学是一个感情充沛的人。<br />　　　　说到这里不得不提到郭同学路遇一只半死的癞蛤蟆的故事，他本来是去打饭的，一看那蛤蟆还有救，顾不得太多，赶快用饭盒装了回来。装回来后就去找桶打水准备给它清洗伤口，这时溜进来了一个姓陈的同学。该同学家境贫寒，买不起午餐，因而中午趁别人打饭的时候常常溜过来蹭百家饭。东家一口西家一口以填肚子。<br />　　　　接下去的事情我不用说大家也明白了，虽然我们的郭同学真的不是故意的，但是这个陈同学却以为是一场羞辱，从而发奋图强用功学习哪怕几次饿晕在地仍努力不辍。据说现在是所有同学里面混得最好的一个。同学中有个叫张大明的成了作家后，将这一幕写入小说，题名为《美丽的误会》，引发当年文坛的一场轰动。<br />　　　　其实郭同学真的是很值得学习的一个人，他小时侯身体不是太好，但现在简直体壮无伦。至于小时侯可能是因为娘胎里抢营养没抢过哥哥的缘故，一直很瘦，晚上也常常起来去WC。所以常常被盆栽绊得死去活来，在被绊了第一千零八十个跟头的时候郭同学终于悟道，练出了一身绝技，可以在乱石岗中无障碍穿行，步履轻松，神态自若。只要见过的人都叹为观止。<br />　　　　 郭同学的名声很快远播，在众多同学的恳求之下。谦逊的真人不露相的郭同学终于金口松动，说要给我们做个展示。<br />　　　　 当天操场简直是人山人海，二楼三楼全部挤满了黑压压的一片。校长本来以为学生在集体抗议每两天一次的大扫除，一看没有他的事，乐开了花，后来据说有人看见他笑着眯着眼睛走路--要知道他眼睛实在小，一眯就全没了--所以不幸被自行车撞到。<br />　　　　说到这里我不得不为郭同学一掬同情之泪，因为谁也不知道草坪上有那么大一个坑……很自然地，我们看见郭同学呈X染色体那样弯曲地，手脚举向空中，缓缓地倒了下去。象电影里面的慢动作。周围的人不明就里，全部都惊为天人，这是多么优雅，多么美妙的动作啊，真是一招胜千招；等到他们弄明白郭同学不是在展示武功而是不幸跌倒时，又纷纷感慨，这是多么优雅，多么美妙的动作啊，真是无招胜有招。<br />　　　　说了这么多，郭同学最值得我们学习的，还是他的集体荣誉感。举例来说，有一次，我们学校为了培养大家的法制意识，组织了一个模拟法庭，临到开庭时却发现担任被害人的秦小红没到场，虽然她病得很严重，但是她缺席这个事实不会因为同情而改变，这次的不到场很明显会影响班级评分从而影响班主任奖金进而影响班主任心情再关系到我们的日子好不好混。故担任陪审的班长急得直跳脚。这时一个看过郭同学大哭的人犹犹豫豫地推荐了一边呆立的郭同学。班长眼光一亮，随即黯然：他成么？一定成的，相信我。郭同学发话，眼睛炯炯有神：我愿意为班集体的荣誉出一份力。话说到这个份上，班长也不好说什么了，虽然郭同学因为前两天没来不清楚案件内情。但是上去哭哭，制造一下气氛相信也是不太难的。<br />　　　　 事实证明郭同学果然不负众望，一开庭就埋着头哭到退庭，比另外两个同为被害人的隔壁班的女生哭得哀怨多了，台下的观众都深深为他精彩的表演所折服，掌声响彻全庭经久不衰。<br />　　　　 最后学校给他颁了一个最佳被害人奖。其他两个都只得了优秀被害人奖。其中一个小心眼的女生当场就哭起来了，另外一个虽然也伤心，但是她觉得很佩服郭同学的实力，因此也无话可说。<br />　　　　后来郭同学很是为此事开心了一段时间，还用奖金请我们大家吃了一顿火锅。大家都觉得他太好了，都瞒着他真相。虽然当天席上有个同学喝醉了，站起来就说：小郭啊，有个事情一直想告诉你。但仍然被他人用酒瓶堵了口然后拖了下去。所以郭同学自始至终不知道他参加模拟审判的是一起轮奸案。到现在为止都没人忍心告诉他。<br />　　　　 说到这里，又想起体现郭同学集体荣誉感的一件事，虽然在前面已经可见端倪。但是后来的军体拳事件中，他的光辉人格更有了充分的体现。<br />　　　　前面说过了，我们学校是重点中学，重点中学其实也就是受到上级重点关注的中学。而重点关注我们的上级尤其喜欢来我们学校参观访问，以表现他的重点关注。就是在这种重点关注下，我们不得不经常做一些程序化的表象的东西给他们看。特别在七十周年校庆的时候。要求我们集体表演军体拳。<br />　　　　 郭同学始终任劳任怨地充当了我们的军体拳教练，大家都在荫凉处欣慰地看他一个人在太阳下碾转腾挪，必要时给予一点零落的掌声以示鼓励。这种情形一直持续到表演那一天。<br />　　　　那天郭同学很早就来了，来了发现许爱佳蹲在地上哭。郭同学真的是个很有爱心的人，不光爱小猫小狗癞蛤蟆，最爱的还是人，特别是女同学，又特别是漂亮的女同学。一问，原来是许爱佳的白色手套忘记了带。你说这军体拳，白色手套怎么不是必须？不然全体一起伸出手，齐刷刷怎么看都象要钱。所以这也不能怪我们的上级摊派，粗布的手套要卖29.9元。理解万岁。<br />　　　　那个时候，我们都没有伸出援手，虽然许爱佳的泪水很动人，但考虑到老班的怒火，两害相权取其轻也全部都不敢妄动。但，这个时候，郭同学，我们的郭同学很大义凛然地脱下手套递给她：拿着吧。语气比老红军还沉痛。说完转身就走，潇洒一如古代侠之大者。我们被深深地震撼了，纷纷追出去。其时朗日在天，清风吹叶，树巅乌鸦呀啊而鸣，大家再也忍耐不住，望着郭同学的背影，泪珠夺眶而出……<br />　　　　有位哲人说过，生活就象是一个盒子，你永远不知道里面装的是什么。我们没料到，在军体拳入场式的时候，郭同学回来了！我们看见他同样在队伍的前方冲锋陷阵。身影矫健灵活，招数苍劲有力，鹞子眼时不时向后一瞟，表情无比庄重肃穆。最让人诧异的，是他双拳不但虎虎生风，而且白得耀眼……<br />　　　　 事后我们才知道，为了不至于班集体被扣分，郭同学忍着多大的痛苦，将学校后面工地上的白石灰敷在了手上……<br />　　　　 话到这里不得不说一句，其实郭同学成绩一直不太好，尤其是化学。而当他突然反应过来石灰的物质特性时，音乐已经开始了……<br />　　　　 回忆到此，我突然无法说出任何一个字。郭同学的形象突然在我心中变得无比高大，挡着了我回望过去的视线，让我的记忆在泪水中模糊起来，模糊起来，直到泪水打湿了我整个明亮的青春。<br />　　　　 我想他的影子一定会在我心中长驻。无论过去多少年月，无论时光和岁月如何变迁。他始终都是我心中那个皮肤略微黝黑的，手捧着一只硕大的癞蛤蟆的，笑得天真淳朴，万分无邪的少年。<br /></div><br /></div><pre><br />--<br />※ 来源:．南京大学小百合站 <a target="_blank" href="http://bbs.nju.edu.cn%5bfrom/">http://bbs.nju.edu.cn[FROM:</a>221.226.2.20]</pre><br />
]]></description> 
<guid isPermaLink="false">1761715@http://prof.bokee.com/</guid> 
<dc:subject>Jokes</dc:subject> 
<dc:date>2005-06-03T01:24:05Z</dc:date> 
</item> 
<item> 
<title><![CDATA[A poem by Pablo Neruda: If you forget me]]></title> 
<link>http://prof.bokee.com/1236209.html</link> 
<description><![CDATA[
<table width="80%" cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" bgcolor="#fffff9">
<tbody><tr><td>
      <font color="#666699"><strong>If You Forget Me</strong></font>

      <font color="#666699"><font color="#666699">~ Pablo Neruda</font></font>
      <br />
      <font><br />
I want you to know<br />
      one thing.<br />
      <br />
      You know how this is:<br />
      if I look<br />
      at the crystal moon, at the red branch<br />
      of the slow autumn at my window,<br />
      if I touch<br />
      near the fire<br />
      the impalpable ash<br />
      or the wrinkled body of the log,<br />
      everything carries me to you,<br />
      as if everything that exists:<br />
      aromas, light, metals,<br />
      were little boats that sail<br />
      toward those isles of yours that wait for me.<br />
    </font></td>
<td width="10"> <br /></td>
<td valign="center"><img width="200" height="300" border="0" src="http://www.links2love.com/love/romance/poems/whitetigermoon.jpg" /></td>
								 </tr>
								 
								 
</tbody></table>

 



<font>
      </font><font> </font>
<font>	  Well, now,<br />
      if little by little you stop loving me<br />
      I shall stop loving you little by little.<br />
      <br />
      If suddenly<br />
      you forget me<br />
      do not look for me,<br />
      for I shall already have forgotten you.<br />
      <br />
      If you think it long and mad,<br />
      the wind of banners<br />
      that passes through my life,<br />
      and you decide<br />
      to leave me at the shore<br />
      of the heart where I have roots,<br />
      remember<br />
      that on that day,<br />
      at that hour,<br />
      I shall lift my arms<br />
      and my roots will set off<br />
      to seek another land.<br />
      <br /><br />
</font><br /><font>
      But<br />
      if each day,<br />
      each hour,<br />
      you feel that you are destined for me<br />
      with implacable sweetness,<br />
      if each day a flower<br />
      climbs up to your lips to seek me,<br />
      ah my love, ah my own,<br />
      in me all that fire is repeated,<br />
      in me nothing is extinguished or forgotten,<br />
      my love feeds on your love, beloved,<br />
      and as long as you live it will be in your arms<br />
      without leaving mine.</font>]]></description> 
<guid isPermaLink="false">1236209@http://prof.bokee.com/</guid> 
<dc:subject>诗路花雨</dc:subject> 
<dc:date>2005-04-18T19:00:54Z</dc:date> 
</item> 
<item> 
<title><![CDATA[One of My Favorite Songs: When A Child is Born]]></title> 
<link>http://prof.bokee.com/1222328.html</link> 
<description><![CDATA[
A very classical pop music ...<br />
<br />
Click <a target="_self" href="http://ihome.ust.hk/~ieemdai/Child.mp3">here</a> to download the music<br />
<br />
<em>WHEN A CHILD IS BORN (SOLEADO)<br />
(Zacar / Jay)<br />
<br />
The St. Andrews Choir<br />
Johnny Mathis - 1976<br />
Boney M - 1980<br />
<br />
A ray of hope flitters in the sky<br />
A shiny star lights up way up high<br />
All across the land dawns a brand new morn<br />
This comes to pass when a child is born<br />
<br />
A silent wish sails the seven seas<br />
The winds have changed whisperin the trees<br />
And the walls of doubt crumble tossed and torn<br />
This comes to pass when a child is born<br />
<br />
A rosy fume settles all around<br />
You've got the feel you're on solid ground<br />
For a spell or two no-one seems forlorn<br />
This comes to pass when a child is born</em><br />
<font><br /><br />
<br />
<em>
(Spoken)<br />
And all of this happened<br />
Because whe world is waiting<br />
Waiting for one child<br />
Black, white, yellow, no one knows<br />
But a child that would grow up and turn tears to laughter<br />
Hate to love, war to peace<br />
And everyone to everyone's neighbour<br />
Misery and suffering would be forgotten forever<br />
<br />
It's all a dream and illusion now<br />
It must come true, sometimes soon somehow<br />
All across the land dawns a brand new morn<br />
This comes to pass when a child is born<br />
<br />
All across the land dawns a brand new morn<br />
This comes to pass when a child is born<br />
<br />
When a child is born </em><br />
</font>]]></description> 
<guid isPermaLink="false">1222328@http://prof.bokee.com/</guid> 
<dc:subject>靡靡之音</dc:subject> 
<dc:date>2005-04-17T14:05:47Z</dc:date> 
</item> 

</channel> 
</rss> 
